资讯动态

当前位置: 首 页 > 资讯动态 > 优化解读

什么样的外贸网站设计能让客户更喜欢?

2020-08-06

什么样的外贸网站设计能让客户更喜欢?

许多公司希望设计一个外贸网站来开拓自己的海外市场,更好地为客户服务。在设计之前,你需要分析一些外贸网站或一些地方网站,将这些风格结合起来,将这些材料整合到网站中,以达到营销的目的,从而使网站看起来焕然一新。因此,网站的整体需求应该满足顾客的审美需求和操作习惯,即美观、舒适、易用。那么如何设计一个外贸网站来让顾客更喜欢呢?


应该注意材料的独创性


企业在设计外贸网站时收集数据的主要方式有两种。一种是自带原件,另一种是在线收集。那么我们必须注意第二种方法。许多外国客户担心版权问题,比如网站上的字体。外贸网站的设计主要是英文的,有各种英文字体。


如果公司未经购买或授权在网站上使用受版权保护的字体,它可能会提起诉讼。照片也有同样的风险。这个网站主要是文字和图片的结合。设计漂亮的图片并不容易。许多公司通常没有设计功能,而且大部分都是从网络上保存下来并上传到自己的网站上。


如果有受版权保护的图片,也有诉讼风险。因此,企业在收集材料时应尽量避免这些。选择不版权或付费购买。别太幸运了。他们的开发者很容易发现侵权问题。


款式简单大气


一些企业对外贸网站的风格略有误解,认为栏目不够简单,对外贸网站的研究不够深入。有些网站栏目较少,省略了每个部分的布局。列已满,某些内容重复显示。表达的感觉不是空虚或拥挤。


网站设计始终基于简单而非简单的基本原则,更好地赢得了客户的青睐,就像一个外国水果网站。当人们打开并查看它时,他们会觉得样式非常简单,非常大,列数很少,并且内容显示组织良好。然而,整体设计并不简单。不仅应该划分列,而且应该为显示内容设计动作内容。


在不影响速度和改善视觉体验的前提下,网站应该从头到尾进行设计,然后利用合理的空间为视觉创造空间感。我们认为内容“不拥挤”。


标准语言翻译


外贸网站设计需要更加注重内容翻译,只有标准的语言翻译更符合他们的阅读习惯。所谓的专业是专门的,所以不要查字典或使用翻译工具,这样的结果是不令人满意的。翻译的单词很容易说,句子中有很多问题。此外,相似的单词或句子在不同的场合使用,有不同的含义。网站内容缺乏翻译不容易给外国客户留下不好的印象,也不符合他们的阅读习惯。如果企业没有翻译,可以委托专业翻译机构翻译公司的专业和内容。


客户沟通


专业外贸网站公司将随时与客户保持联系,并在沟通过程中了解更多详细要求。由于工作繁忙,一些客户可能会留下细节,所以多沟通很重要。更多的交流有利于网站公司在网站制作上的完善,从色彩搭配到页面布局到导航设置,每个环节都需要有足够的创意。


服务态度


完善的网站建设项目不仅为客户提供高质量的外贸网站。毕竟,网站建设才刚刚开始,网站运行过程对于维护来说是必不可少的。这就要求客户的售后服务态度为客户提供无可挑剔的体验。在每个地方实施工作,尽可能满足客户的所有需求。


顾客和设计师之间的关系是相互依存的。设计师需要从客户那里获得原始数据和反馈,并尽最大努力完成项目。客户需要一个有价值的符合期望的外贸网站。因此,沟通是随时可用的,良好的沟通可以建立良好的合作关系,更好地促进项目进程。


标签

相关产品

相关新闻

  • 7x24

    全年不间断在线
  • 100%

    数据安全保障
  • 0元

    贴心用户服务
  • 3分钟

    极速响应
  • 免备案

    全球线路精选
  • VIP级

    金牌用户服务
联系我们
企业微信

1589872413965348.jpg

连云港网讯网络科技有限公司

0518-80596666

  • 在线客服
  • 联系电话
    18652116161
  • 在线留言
  • 企业微信
  • 在线咨询